segunda-feira, 22 de agosto de 2011
Tarab - Danças Ocultas
Etiquetas:
20th-Century Portuguese Chamber Music,
A Canção Portuguesa,
Casa da Música,
DANÇAS OCULTAS,
editora,
Numerica,
Numérica,
Portuguese,
TARAB
sexta-feira, 15 de julho de 2011
Nuno Silva - SWING.PT
Nuno Silva, clarinet
Mitchell Fennell, direction
Portuguese Army Symphonic Band
Mitchell Fennell, direction
Portuguese Army Symphonic Band
More Details:
| SWING.PT Nuno Silva, clarinet Mitchell Fennell, direction Portuguese Army Symphonic Band 1-Black Dog-------------------------------------------------- Scott McAllister 2-Derivations------------------------------------------------Morton Gould I- Warm-up II- Contrapuntal Blues III- Rag IV- Ride Out 3-Summertime----------------------------------------------George Gershwin 4-Prelude, Fugue and Riffs-------------------------------Leonard Bernstein |
Ref.: NUM 1220
Coro de Câmara de Lisboa - ASIAN SONGS
ASIAN SONGS
Lisbon Chamber Choir
Teresita Gutierrez Marques - direction
In the context of Portuguese-Oriental relations, the year 2011 is uncommonly rich in celebrations: besides the “500th Anniversary of the arrival of the Portuguese in the Orient” (including Malaysia, Indonesia and Singapore), it also marks the “Year of Portugal in China”, the “500th Anniversary of Diplomatic Relations between Portugal and Thailand”, and the “50th Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relations between Portugal and the Republic of Korea”.
The vast and rich Portuguese legacy, both material and immaterial that still endures in those parts of the world, the result of intense and, in many cases, long cultural, commercial and diplomatic relations, offers a unique opportunity for the strengthening of the relations between Portugal and the aforementioned countries (to which we add Timor Lorosae, Phillipines [where, during his journey of circumnavigation, Fernão de Magalhães docked and died in 1521], and Japan [country that first came into contact with the western world through the Portuguese]). This is the Lisbon Chamber Choir (LCC)’s intention: to strengthen ties and create bridges, embracing the oriental musical culture and, significantly, making it part of the group’s repertoire. The present CD symbolically represents a gesture of friendship of multiple facets: included are popular oriental songs sung in their original language (harmonized by local and Portuguese composers), popular songs in Portuguese-influenced creole (also harmonized by local and Portuguese composers), and two harmonized popular songs dedicated to the LCC (by a Malay composer, Yeo Chow Shern, and by Maestro Simão Barreto). This gesture naturally extends to the Portuguese public, as it will acquaint them to music of cultures that inhabit their imaginations imbued with the varied influences that our epic history
has naturally absorbed over the centuries.
During LCC’s last tour of the Orient (Malaysia and Singapore, 2009) it was possible to ascertain, on the part of local cultural agents and the general population, the great desire (one might even say eagerness) and interest for all Portuguese cultural items. In fact, the seminal idea for this project sprung precisely from the requests of these cultural agents, and the realization of the inexistence of recordings of most of this repertoire.
Popular songs hold an enormous importance to the populations, affirming and strengthening their cultural identity. Thus, the choice of the repertoire here included was carefully made, taking into consideration the musical quality of the harmonizations, and also the popularity, meaning and symbolism of the songs themselves. Just as the popular song is the manifestation of cultural identity, it also reflects the cultural exchanges that have taken place over the centuries. In this context, the former presence of the Portuguese in these countries has left lasting influences as even today the Portuguese language continues to be present in many songs and in the local languages themselves, not to mention the instances in which it gave origin to languages that etymologically are based on the Portuguese idiom. Such is the case of papiá kristang, a Portuguese-influenced creole that is still spoken by people of Portuguese ancestry in the Portuguese borough in Malacca, known nowadays as Kampung Portuguis. Furthermore, the presence of words of a Portuguese origin in Malay is enormous, there being around four hundred of common usage. In light of these facts, the inclusion of pieces sung in papiá kristang and other Portuguese-based creole languages was obvious and mandatory: 1) The Sound of Portuguese Malacca was dedicated to LCC by the young Malay composer, Yeo Chow Shern, and includes the harmonization of songs in papiá kristang; 2) Jinklie Nona, here in a harmonization by Simão Barreto, is a kind of non-official Malay anthem, known and sung by the whole population (even those who don’t speak papiá kristang), and even being the inspiration for the creation of dances; 3) Bastiana, also harmonized by Simão Barreto, has its text in patuá macaense, (also called crioulu macaense, patuá di Macau, papiá cristam di Macau, or doci papiaçam di Macau), another Portuguese-based creole language, in this case originating in Macao in the 16th century, influenced by chinese, malayan and cantonese. Just as papiá kristang, it is still spoken by a small number of Macanese that live either in Macao or abroad, most of an advanced age.
It’s LCC’s firm belief and wish that the CD “Songs of Asia”, edited in Portuguese and English, will strengthen the ties of friendship and cultural relations that have existed for centuries between Portugal and the countries with featured songs. The tour to happen shortly (July and August 2011) in Malaysia, Singapore and Indonesia, will certainly enhance the objective of the work here presented.
The vast and rich Portuguese legacy, both material and immaterial that still endures in those parts of the world, the result of intense and, in many cases, long cultural, commercial and diplomatic relations, offers a unique opportunity for the strengthening of the relations between Portugal and the aforementioned countries (to which we add Timor Lorosae, Phillipines [where, during his journey of circumnavigation, Fernão de Magalhães docked and died in 1521], and Japan [country that first came into contact with the western world through the Portuguese]). This is the Lisbon Chamber Choir (LCC)’s intention: to strengthen ties and create bridges, embracing the oriental musical culture and, significantly, making it part of the group’s repertoire. The present CD symbolically represents a gesture of friendship of multiple facets: included are popular oriental songs sung in their original language (harmonized by local and Portuguese composers), popular songs in Portuguese-influenced creole (also harmonized by local and Portuguese composers), and two harmonized popular songs dedicated to the LCC (by a Malay composer, Yeo Chow Shern, and by Maestro Simão Barreto). This gesture naturally extends to the Portuguese public, as it will acquaint them to music of cultures that inhabit their imaginations imbued with the varied influences that our epic history
has naturally absorbed over the centuries.
During LCC’s last tour of the Orient (Malaysia and Singapore, 2009) it was possible to ascertain, on the part of local cultural agents and the general population, the great desire (one might even say eagerness) and interest for all Portuguese cultural items. In fact, the seminal idea for this project sprung precisely from the requests of these cultural agents, and the realization of the inexistence of recordings of most of this repertoire.
Popular songs hold an enormous importance to the populations, affirming and strengthening their cultural identity. Thus, the choice of the repertoire here included was carefully made, taking into consideration the musical quality of the harmonizations, and also the popularity, meaning and symbolism of the songs themselves. Just as the popular song is the manifestation of cultural identity, it also reflects the cultural exchanges that have taken place over the centuries. In this context, the former presence of the Portuguese in these countries has left lasting influences as even today the Portuguese language continues to be present in many songs and in the local languages themselves, not to mention the instances in which it gave origin to languages that etymologically are based on the Portuguese idiom. Such is the case of papiá kristang, a Portuguese-influenced creole that is still spoken by people of Portuguese ancestry in the Portuguese borough in Malacca, known nowadays as Kampung Portuguis. Furthermore, the presence of words of a Portuguese origin in Malay is enormous, there being around four hundred of common usage. In light of these facts, the inclusion of pieces sung in papiá kristang and other Portuguese-based creole languages was obvious and mandatory: 1) The Sound of Portuguese Malacca was dedicated to LCC by the young Malay composer, Yeo Chow Shern, and includes the harmonization of songs in papiá kristang; 2) Jinklie Nona, here in a harmonization by Simão Barreto, is a kind of non-official Malay anthem, known and sung by the whole population (even those who don’t speak papiá kristang), and even being the inspiration for the creation of dances; 3) Bastiana, also harmonized by Simão Barreto, has its text in patuá macaense, (also called crioulu macaense, patuá di Macau, papiá cristam di Macau, or doci papiaçam di Macau), another Portuguese-based creole language, in this case originating in Macao in the 16th century, influenced by chinese, malayan and cantonese. Just as papiá kristang, it is still spoken by a small number of Macanese that live either in Macao or abroad, most of an advanced age.
It’s LCC’s firm belief and wish that the CD “Songs of Asia”, edited in Portuguese and English, will strengthen the ties of friendship and cultural relations that have existed for centuries between Portugal and the countries with featured songs. The tour to happen shortly (July and August 2011) in Malaysia, Singapore and Indonesia, will certainly enhance the objective of the work here presented.
More Details:
1. Jinklie Nona 02’48’’
(Malacca / Malaca)
2. Soleram 03’19’’
(Indonesia / Indonésia)
3. Lenggang Kangkong 01’14’’
(Malaysia / Malásia)
4. Ni wa wa 05’10’’
(China – Singapore / China – Singapura)
5. Burung Kakak Tua 03’09’’
(Indonesia / Indonésia)
6. Menceceh Bujang Lapuk 02’29’’
(Malaysia / Malásia)
7. Arirang 02’52’’
(Republic of Korea / República da Coreia)
8. Diu Diu Deng 01’33’’
(Taiwan)
9. Bastiana 01’56’’
(Macao / Macau)
10. Garasu no chohchoh 02’24’’
(Japan / Japão)
11. Sohran bushi 03’43’’
(Japan / Japão)
12. Phra Met Ta 04’01’’
(Thailand / Tailândia)
13. The Sound of Portuguese Malacca * 05’25’’
(Malacca / Malaca)
14. Katakataka 02’21’’
(Philippines / Filipinas)
15. Jambatan / Geylang * 05’24’’
(Malaysia / Malásia)
16. Lilo eh! (in Timor et non Tremor) 01’28’’
(Timor Lorosae / Timor-Leste)
17. Mamayog akun 02’27’’
(Philippines / Filipinas)
total 51’35’’
The Lisbon Chamber Choir was founded in 1978, by Prof. Teresita Gutierrez Marques, under the name of Lisbon National Conservatory Chamber Choir. The choir is composed of twenty four musicians who perform – a cappella or in collaboration with instrumental ensembles – portuguese and foreign
works from the Renaissance to the 21st century.
The Choir has always been very active, maintaining an artistic level which is unanimously applauded by the public and the critics. They have performed all over Portugal and in the most important concert halls of Lisbon (Belém Cultural Centre, Gulbenkian Foundation, S. Luiz and Trindade Theatres, etc.) and has participated in the most significant music festivals (Capuchos and Sintra Festivals, The Gulbenkian Festival of Ancient Music, Lisbon’94 - European Capital of Culture, Expo’98 - World Exposition of Lisbon, International Organ Festival of Lisbon, etc.).
Abroad, the Lisbon Chamber Choir has performed extensively, invited by institutions such as European Choir Federation, the Calouste Gulbenkian Foundation, the Fundação Oriente, or the Ministries of Portugal, Spain and Cape Verde, to give a few examples.
In its three participations in the International Choir Competition of Tolosa (Spain), the Lisbon Chamber Choir has obtained a 1st and a 3rd prize in the Polyphony category and two 2nd prizes in the Folksong category.
The Choir has recorded several CDs (for the labels EMI, Milan, Movieplay, Numérica and Virgin). They have also participated in recordings, both in Portugal and abroad, for radio, television and cinema (Non ou
a Vã Glória de Mandar) by Manoel Oliveira.
In July of 2009, the Choir travelled to Malaysia and Singapore, and performed in Malaka, Kuala Lumpur and Cameron Highlands, and in Singapore, at the Victoria Concert Hall.
In Dezember of 2009, the Choir launched their latest CD Missa Grande, of Marcos Portugal, which is the world première recording of this work.
In July of 2011, the Lisbon Chamber Choir will launch their latest CD “Asian Songs”.
CORO DE CÂMARA DE LISBOA
SOPRANOS: Bárbara Faria, Helena Lima, Margarida Simões, Maria João Alves, Mariana Nina.
CONTRALTOS / ALTOS: Isabel Torres, Liliana Silva, Mariana Monteiro, Sílvia Fontão, Vanessa Gonçalves.
TENORES / TENORS: Carlos Reis, José Pereira, Nuno Fonseca, Pedro Sousa, Vítor Gonçalves.
BAIXOS / BASSES: António Marques, Filipe Barreiros, Luís Bourgard, Nuno Rodrigues, Pedro Ribeiro.
(Malacca / Malaca)
2. Soleram 03’19’’
(Indonesia / Indonésia)
3. Lenggang Kangkong 01’14’’
(Malaysia / Malásia)
4. Ni wa wa 05’10’’
(China – Singapore / China – Singapura)
5. Burung Kakak Tua 03’09’’
(Indonesia / Indonésia)
6. Menceceh Bujang Lapuk 02’29’’
(Malaysia / Malásia)
7. Arirang 02’52’’
(Republic of Korea / República da Coreia)
8. Diu Diu Deng 01’33’’
(Taiwan)
9. Bastiana 01’56’’
(Macao / Macau)
10. Garasu no chohchoh 02’24’’
(Japan / Japão)
11. Sohran bushi 03’43’’
(Japan / Japão)
12. Phra Met Ta 04’01’’
(Thailand / Tailândia)
13. The Sound of Portuguese Malacca * 05’25’’
(Malacca / Malaca)
14. Katakataka 02’21’’
(Philippines / Filipinas)
15. Jambatan / Geylang * 05’24’’
(Malaysia / Malásia)
16. Lilo eh! (in Timor et non Tremor) 01’28’’
(Timor Lorosae / Timor-Leste)
17. Mamayog akun 02’27’’
(Philippines / Filipinas)
total 51’35’’
The Lisbon Chamber Choir was founded in 1978, by Prof. Teresita Gutierrez Marques, under the name of Lisbon National Conservatory Chamber Choir. The choir is composed of twenty four musicians who perform – a cappella or in collaboration with instrumental ensembles – portuguese and foreign
works from the Renaissance to the 21st century.
The Choir has always been very active, maintaining an artistic level which is unanimously applauded by the public and the critics. They have performed all over Portugal and in the most important concert halls of Lisbon (Belém Cultural Centre, Gulbenkian Foundation, S. Luiz and Trindade Theatres, etc.) and has participated in the most significant music festivals (Capuchos and Sintra Festivals, The Gulbenkian Festival of Ancient Music, Lisbon’94 - European Capital of Culture, Expo’98 - World Exposition of Lisbon, International Organ Festival of Lisbon, etc.).
Abroad, the Lisbon Chamber Choir has performed extensively, invited by institutions such as European Choir Federation, the Calouste Gulbenkian Foundation, the Fundação Oriente, or the Ministries of Portugal, Spain and Cape Verde, to give a few examples.
In its three participations in the International Choir Competition of Tolosa (Spain), the Lisbon Chamber Choir has obtained a 1st and a 3rd prize in the Polyphony category and two 2nd prizes in the Folksong category.
The Choir has recorded several CDs (for the labels EMI, Milan, Movieplay, Numérica and Virgin). They have also participated in recordings, both in Portugal and abroad, for radio, television and cinema (Non ou
a Vã Glória de Mandar) by Manoel Oliveira.
In July of 2009, the Choir travelled to Malaysia and Singapore, and performed in Malaka, Kuala Lumpur and Cameron Highlands, and in Singapore, at the Victoria Concert Hall.
In Dezember of 2009, the Choir launched their latest CD Missa Grande, of Marcos Portugal, which is the world première recording of this work.
In July of 2011, the Lisbon Chamber Choir will launch their latest CD “Asian Songs”.
CORO DE CÂMARA DE LISBOA
SOPRANOS: Bárbara Faria, Helena Lima, Margarida Simões, Maria João Alves, Mariana Nina.
CONTRALTOS / ALTOS: Isabel Torres, Liliana Silva, Mariana Monteiro, Sílvia Fontão, Vanessa Gonçalves.
TENORES / TENORS: Carlos Reis, José Pereira, Nuno Fonseca, Pedro Sousa, Vítor Gonçalves.
BAIXOS / BASSES: António Marques, Filipe Barreiros, Luís Bourgard, Nuno Rodrigues, Pedro Ribeiro.
Ref.: NUM 1222
segunda-feira, 11 de julho de 2011
BEETHOVEN / SCHUBERT
Maestro Mário Mateus
Orquestra Filarmónica de Pleven
Mário Mateus has a long and distinguished career as a singer and conductor. He has studied music in Portugal, Spain, Germany and Austria.
Details:
Performer(s)
Philharmonic Orchestra of Pleven
Composer(s)
Beethoven / Schubert
Work(s)
Ludwig van Beethoven - Symphony nº5 in C minor / I Allegro con brio / II Andante con moto / III Allegro / IV Allegro / Franz Schubert - Symphony nº8 in B minor “unfinished”, D 759 / I Allegro moderato / II Andante con moto.
Ref.: NUM_1101
Etiquetas:
Beethoven,
Maestro Mário Mateus,
Numérica,
Orquestra Filarmónica de Pleven,
Philharmonic Orchestra of Pleven,
Portugal,
Schubert
segunda-feira, 27 de junho de 2011
Filipe Pinto/ Ribeiro - DÉBUT
Filipe Pinto-Ribeiro
Modest Mussorgsky (1839-1881)
1-15 \"Pictures at an Exhibition\"
In memory of Viktor Hartmann
\"Quadros de uma Exposição\"
Em memória de Viktor Hartmann
Alexander Scriabin (1872-1915)
16-17 Two Poems, op.32
Dois Poemas, op.32
Dmitri Schostakovitch (1906-1975)
18-20 Three Fantastic Dances, op.5
Três Danças Fantásticas, op.5
Claude Debussy (1862-1918)
21 (...Danseuses de Delphes)
22 (...Les collines d’Anacapri)
23 (...Minstrels)
Maurice Ravel (1875-1937)
24 Alborada del gracioso
Details:
Filipe PINTO-RIBEIRO, holds a “Doctor of Musical Arts”, with the highest honors, from the Tchaikovsky Conservatory of Moscow. Filipe Pinto-Ribeiro is considered one of the most important musicians of his generation.
He was born in Porto, Portugal, in 1975.
As a scholarship recipient of the Calouste Gulbenkian Foundation, Filipe Pinto-Ribeiro completed his doctoral and masters studies at the Tchaikovsky Conservatory of Moscow under the orientation of Liudmila Roschina, chair of the Piano department.
Influenced by various teachers, he frequently attended international Master-Classes. He was recognized and guided by some of the most esteemed names in the international pianistic panorama, including Elisso Virsaladze and Dmitri Bashkirov.
He graduated from the Superior School of Music and Performing Arts at the Polytechnic Institute of Porto, in Portugal,
The CD, Berlin Sessions, recorded in the in the German capital and containing sonatas by Domenico Scarlatti, Carlos Seixas, Ludwig van Beethoven, Richard Wagner and Sergei Prokofiev, obtained excellent critical and public acclaim.
His first CD, including works by Modest Mussorgsky, Alexander Scriabin, Dmitri Shostakovich, Claude Debussy and Maurice Ravel, is currently in its second edition.
Ref.: NUM 1118
sexta-feira, 3 de junho de 2011
RICHARD OKKERSE QUARTET - THAT OLD FEELING
![]() |
Richard Okkerse - guitar
Hugo Gama - sax
Pedro Silva - double-bass
Filipe Monteiro - drums
Guests:
Ricardo Formoso - trumpet
Pedro Costa - piano
Ricardo Formoso - trumpet
Pedro Costa - piano
Recorded at Estúdio Garagem
28/12/2010 and 28/01/2011
by:João Azevedo
Mastered at Estúdios Numérica by:
Fernando Rocha
www.richardokkersequartet.com
1. Body and soul 08’21’’
[Edward Heyman, Robert Sour, Frank Eyton & Johnny Green]
[Edward Heyman, Robert Sour, Frank Eyton & Johnny Green]
2. All things familiar 06’27’’
[Dan Adler]
3. Blame it on my youth 08’28’’
[Oscar Levant & Edward Heyman]
4. Horace-scope 06’51’’
[Horace Silver]
5. That old feeling 07’08’’
[Sammy Fain]
Total: 37’10’’
Bio:
Born in Middelburg, The Netherlands October 1980, Richard started playing the guitar at the age of 10 under the influence of Eric Clapton, Jimi Hendrix and Carlos Santana. By the time he reached 13 he got more and more interested in jazz & fusion, during this period performing and recording in various formations as a leader and sideman throughout Europe; Confusion, Not James Dean, Misty Jazz Band, Richard Okkerse/Rik Mol Quintet, Hugo Dirkson Quartet etc. At the age of 17 he was accepted at the Amsterdam University of Music where he studied jazz guitar with Jesse van Ruller, Maarten van der Grinten, Martijn van Iterson, Ed Verhoeff and participated in various master classes and workshops with Peter Bernstein, Bireli Lagrene, Kurt Rosenwinkel, Russell Malone, John Scofield, Philip Catherine, Scott Henderson and many others. In 2001 he graduated cum laude with a degree in jazz performance (jazz guitar/composition). At the moment Richard is living in Braga, Portugal and as an active musician he performed on a regular basis with his Acoustic Jazz Trio with Pedro Cravinho (Bass) and Filipe Monteiro (Drums) which came to an end in the beginning of 2010. Now Richard\\'s working with his new 4tet feat. Hugo Gama (sax), Pedro Silva (bass) and Filipe Monteiro (drums) they should record there debut cd in the near future. Besides performing he also works as a educator teaching jazz guitar, ensemble and theory classes at various schools such as Jazz ao Norte, Escola de Jazz do Porto, Jazz ao Minho, Flauta de Hamelin and the Conservatory of Famalicão.
Details:
Members:
Richard Okkerse (guitar) Hugo Gama (sax) Pedro Silva (bass) Filipe Monteiro (drums)
Influences:
Wes Montgomery, Grant Green, Jesse Van Ruller, Martijn Van Iterson, Maarten Van Der Grinten, Peter Leitch, Joshua Breakstone, Reg Schwager, Don Thompson, Ed Verhoeff, Hein van de Geyn, Adam Rogers, Larry Koonse, Lorne Lofsky, Lage Lund, Joe Cohn, Joe Diorio, Howard Alden, Gilad Hekselman, Jim Hall, John Stowell, Bobby Broom, Bob Devos, Anthony Wilson, Agostino Di Giorgio, Bruce Forman, Steve Cardenas, Philip Catherine, Peter Bernstein, Kurt Rosenwinkel, Ben Monder, Adam Rogers, Steve Cardenas, Lorne Lofsky, Jimmy Bruno, John Scofield, Pat Metheny, Jonathan Kreisberg, George Benson, Bireli Lagrene, Sylvain Luc, Dan Adler, Rick Stone, Robben Ford, Dereck Trucks, Pat Martino, Rodney Jones, Tuck Andress, Santana, Jimi Hendrix, John Coltrane, Charlie Parker, Miles Davis, Brad Mehldau, Joey Defrancesco, Mike Ledonne, Steve Davis, Kenny Garrett, Chick Corea, Michel Petrucciani and many more!
Ref.: NUM 1217
Members:
Richard Okkerse (guitar) Hugo Gama (sax) Pedro Silva (bass) Filipe Monteiro (drums)
Influences:
Wes Montgomery, Grant Green, Jesse Van Ruller, Martijn Van Iterson, Maarten Van Der Grinten, Peter Leitch, Joshua Breakstone, Reg Schwager, Don Thompson, Ed Verhoeff, Hein van de Geyn, Adam Rogers, Larry Koonse, Lorne Lofsky, Lage Lund, Joe Cohn, Joe Diorio, Howard Alden, Gilad Hekselman, Jim Hall, John Stowell, Bobby Broom, Bob Devos, Anthony Wilson, Agostino Di Giorgio, Bruce Forman, Steve Cardenas, Philip Catherine, Peter Bernstein, Kurt Rosenwinkel, Ben Monder, Adam Rogers, Steve Cardenas, Lorne Lofsky, Jimmy Bruno, John Scofield, Pat Metheny, Jonathan Kreisberg, George Benson, Bireli Lagrene, Sylvain Luc, Dan Adler, Rick Stone, Robben Ford, Dereck Trucks, Pat Martino, Rodney Jones, Tuck Andress, Santana, Jimi Hendrix, John Coltrane, Charlie Parker, Miles Davis, Brad Mehldau, Joey Defrancesco, Mike Ledonne, Steve Davis, Kenny Garrett, Chick Corea, Michel Petrucciani and many more!
Ref.: NUM 1217
Etiquetas:
double-bass,
drums,
Filipe Monteiro,
guitar,
Hugo Gama,
Numérica,
Pedro Costa,
Pedro Silva,
Piano,
Portugal,
Ricardo Formoso,
Richard Okkerse,
RICHARD OKKERSE QUARTET,
sax,
THAT OLD FEELING,
trumpet
FESTIVAL CRIASONS
![]() |
| I-Tunes |
OPUS ENSEMBLE - DUO CONTRACELLO
QUARTETO LOPES-GRAÇA
A project
To bring to light and establish works of Portuguese musical creation is a cultural objective shared by the three founding groups of Musicamera - Opus Ensemble, Duo Contracello and Quarteto Lopes-Graça.
It is increasingly important to continue this effort, in the name of which the Opus Ensemble, has taken Portuguese chamber music to the four corners of the world.
To privilege works of Portuguese authorship shows an awareness that, in the contemporary world, the identity of a people, especially in Europe / Nation, is defined, first of all, by their cultural values, which prevail over geographic and economic ones and lead to their full development and differentiation. It is not by chance that we find cultural activity to be among the five most productive economic sectors of the developed World.
We also consider that there does not exist any endogenous motive for the low interest demonstrated by the national public for their own “erudite” musical creation.
This trend is not verifiable in other related areas, such as theatre and dance, activities which have managed to find a permanent place in programming and audience preference.
It is our understanding that the fundamental reason for this detachment may be found in the incapacity that music has demonstrated in promoting and acquiring “discursive fluency” and visibility in the media, with the aim of getting closer to the general public and thereby reaching levels of consumption equivalent to those enjoyed by other national genders such as fado, jazz, Portuguese rock and other urban expressions.
To achieve this there are two essential conditions: a serious investment by the artists – both creators and performers – and a helping hand from the State with which to counteract the timidity of many programmers and cultural agents. That has been the attitude of the Ministry of Culture (Direcção Geral das Artes) and it allowed us to get were we are now.
It is our belief that chamber music groups, in permanent dialog with other artistic expressions, are fundamental vehicles
for the realization of this task using the versatility and economy of resources which are their privilege.
Details:
FESTIVAL CRIASONS - Tendências da Música de Câmara Portuguesa Contemporânea
OPUS ENSEMBLE
DUO CONTRACELLO
QUARTETO LOPES-GRAÇA
Sérgio AZEVEDO [Coimbra,1968]
Concertino de Câmara (2010)
Obra dedicada ao Opus Ensemble
Estreia Mundial no Festival CRIASONS
1. Deciso (Ana Bela)
2. Mesto (Bruno)
3. Intermezzo gravíssimo (Alex)
4. Valsa (Olga)
5. Finale (Pedro)
Jorge COSTA PINTO [Lisboa, 1932]
6. Bi-tone Scherzo, op. 106 (2010)
Obra dedicada ao Opus Ensemble
Estreia Mundial no Festival CRIASONS
Anne VICTORINO D’ALMEIDA [Poissy, França, 1978]
Quarteto da Serra D’Arga (2010)
Obra dedicada ao Quarteto Lopes-Graça
Estreia Mundial no Festival CRIASONS
7. Andante
8. Scherzo – Tarantella
9. Moderato tranquillo
10. Vivace e Fuga
Jorge COSTA PINTO [Lisboa, 1932]
Quarteto de Cordas op. 104, nº 1, Fado Luso (2009)
Obra dedicada ao Quarteto Lopes-Graça
Estreia Mundial no Festival CRIASONS
11. Andante
12. Allegro
Amílcar VASQUES-DIAS [Badim, 1945]
13. Prelúdio à Sesta das Cigarras (2010)
Obra dedicada ao Quarteto Lopes-Graça
Estreia Mundial no Festival CRIASONS
Alexandre DELGADO [Lisboa, 1965]
Burlesca (1991/2)
Obra gravada pelo Duo Contracello em 1996, integrada no cd Num 1055
14. Animato
15. Presto
16. Poco meno presto
Ref.: NUM 1218
Subscrever:
Mensagens (Atom)





